Experienced Ukraine <English> Russian Translator

Larysa V. Gorbacheva

5A Bogdanovskaya str., Apt. 25
Kyiv, 03049, UKRAINE
Voice: +380 44 245-5036
Fax: +380 44 245-5036
Mobile: +380 44 494-2952

Email:  lynxbull@bigfoot.com

    I strictly observe the code of Professional Conduct and Business Practices of Translators Associations.
English, Russian, Ukrainian Translator
Experience and Areas of Specialization
25+ years experience translating English-Russian and Russian-English.

"For outstanding service…"

1966 - 1993  Central Design Bureau "Schuna" (Ship Design and Building), Chief translator

1995 - 1996  Joint Venture "Tryer Ukraine" (Business and commerce, Contracts, Transport & freight), translator

     1998        U.S. Department of Agriculture, International Program in Ukraine, translator (Certificate of Appreciation)  

2000 - 2001  The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints, Kyiv Mission, translator 

       Freelance Translator:

  • Bureau Veritas (Fire-fighting systems);

  • Danfoss A/S (Refrigeration & Industrial Controls);

  • FAPMO SA (Hydraulics & pumps);

  • Intellectual Reserve Inc. (Religion, Finance);

  • OSWAG (River ships);

  • Protherm s.r.o. (Heating systems);

  • Sailex Ltd. (Yachts, Lloyd's Register, Contracts).

English, Russian, Ukrainian Translator
Qualifications and Subject Areas

M.S. in English philology, Ukrainian State University.

  • Source language (translating from) English;

  • Target language (translating into) Russian (native), Ukrainian (native).

Extensive experience in: 

Marine engineering, Sailing & yachts, Shipping & Fisheries, Religion  (Christianity); 

Experience in:   

Military technology, Banking and Finance, Business and Commerce, Contracts, Economics, Electrical engineering, Air traffic, Crafts, Agriculture, Transport & Freight, Heating systems.

My subject-specific knowledge of shipbuilding and fishery, religion, engineering and science, finance allows to provide you with fast, accurate translation, revision, proof-reading and on time or before deadlines delivering in any electronic and printed format. Volume per day 700-1000 words.

English, Russian, Ukrainian Translator
Hardware and Software

    PC Pentium-500/128MB/40GB/CD-RW, scanner, 33600 bps modem. Windows 95, 98, 2000, all fonts; MS Office 97/2000, WordPerfect 8, Lotus Word Pro, Adobe Acrobat, Adobe PageMaker, Quark Xpress, WordFast (compatible with Trados), WordFisher.
No problem with hardware and software.

English, Russian, Ukrainian Translator


    01001 Kyiv
    P.O. Box 144
    Tel. +38(044)461-90-19
    Fax+38(044) 461-90-18
    22 October 2001

    TO: Whom It May Concern

I am writing this letter to recommend Larysa Gorbacheva for the position of translator with your company. She is a person of highest integrity and honesty. She has a pleasant personality and brings a good, uplifting spirit to the work place. Larysa volunteered in our office here in Kiev for a year. During that time she greeted people, answered the telephone, and served as translator-both written and verbal- for office staff. She is loyal, has a great work ethic and is dependable with regard to assignments and deadlines. She has an excellent command of conversational English and has translated many written talks, lesson materials and articles by leaders of the Church organization from English into Russian and Ukrainian. Her translation effort has also expanded into translating books and films. Her knowledge of the language is also good in several technical fields. She can translate from either the written or spoken word, but is more proficient with the written word.

I can recommend Larysa highly as a valuable employee.


    Glen F. Jepsen
    Assistant to the President

    Ukraine Kiev Mission

English, Russian, Ukrainian Translator

May 8,1998

    TO: Whom It May Concern

    FROM: Ralph Van Dixhom
    USDA Extension Advisor
    Ukraine-Sept. 1997 - May, 1998

    RE: Larysa Gorbacheva

    Larysa Gorbacheva has served as my translator from February through May, 1998. Larysa has provided me invaluable service during this time by her willingness to try to make herself as useful as possible. Her persistence in making telephone calls to get appointments for me were well beyond the call of duty.

    Although she does not have computer or typing skills, she is eager to learn. She is very knowledgeable about Ukrainian history, culture and art and has provided me with insights and appreciation of this country and its people. I would highly recommend Larysa to anyone looking for a pleasant and capable person to be their translator.